Користувачі англомовного інтернету почали викладати в мережу фотографії азіатів, які одягли на себе речі з дивними написами англійською мовою. Більшість людей не розуміли зміст написів на своїх речах, неабияк позабавивших зарубіжних туристів.
«Ти щаслива? Так, я щаслива»
«Моя “кицька” на смак як пепсі-кола» (цитата з пісні Лани Дель Рей)
«Ти віриш, що я незаймана (незайманий)?»
«Героїн, цей божевільний стиль»
«Занадто п’яний, щоб трахатись»
«Шоколад, картопля фрі, хот-доги, морозиво, піца, молочний коктейль» (неправильне написання)
«Нюханье клею не згуртує сім’ї»
«Мені не потрібна життя, я під наркотою»
«Акне» (хвороба шкіри, прищі)
«Гроші, готівка, телиці»
«Краса помирає під час ЛСД-оргії після сексу з сотнею чоловіків»
«Мінет краще безробіття» (гра слів)
«Я повія»
«Прости мій маленький друг, я поквапився, ти не дурень»
«Ви бачили моїх маму й тата?»
«Торкнеш за цицьки — отримаєш по яйцях»
«Арахісове масло, матір твою»
«Шоколадний батончик з арахісовим маслом, матір твою»
Також зустрічаються речі з безглуздим набором слів або букв.